• IMG_20230409_205235_ma
  • IMG_20230409_205358_ma
  • IMG_20230409_205330_ma
  • IMG_20230409_210504_ma
  • IMG_20230411_202914_ma

CONCEPT

レトロでCOOLな当時物を
独自の感性と発想でリデザイン

最高品質に実用性も兼ね備え
ニューレトロ・プロダクツへと進化し現代に蘇る

緻密な設計で導き出したCOOLなフォルム

日本の職人が魂を吹き込んだ
正真正銘のジャパニーズメイド

時代に流されず作り続ける事で未来のスタンダードへ・・・

GREATEST QUALITY FOR COOL GUYS 
DOWNTOWN GANG


Redesigned with a unique sensibility and creativity,
we breathe new life into retro and cool artifacts,

evolving them into the epitome of quality and practicality – the New Retro Products.

Crafted through meticulous design,
we unveil a cool form that transcends time,
reflecting our distinct vision.

Japanese artisans infuse their souls into the truly authentic Japanese-made creations,
ensuring a revival in the modern era.

Unyielding to the tides of time,
our commitment to craftsmanship propels us towards becoming the future standard,
creating products that withstand the test of time.

GREATEST QUALITY FOR COOL GUYS 
DOWNTOWN GANG

detail
  • 1680439409857~8_ma_正方形

    EYEWEAR

    「COOL&プラクティカル」をコンセプトに、ヴィンテージのサングラスを「日本人の顔立ちに似合うフォルム」にリデザイン。

    「アイブロー(眉毛)の露出を最小限に抑える」をデザインから試行錯誤の設計の末に導き出し、COOLなフォルムを実現。

    メタルボディーには強度と耐食性を兼ね備えた良質なチタンを採用し、軽量化に成功。
    「紫外線カット」は勿論、レンズ裏には目の映り込みを防ぐ「反射防止コート」、更にミラーレンズにはミラーコート剥げを防ぐ「撥水コート」を施し、サングラスとしての実用性も抜かり無い。

    全モデル「日本眼鏡普及光学器検査協会」の試験を通し「サングラス」認定されている為、品質への信憑性も折り紙付きだ。

    もちろん極小パーツ製造から一貫して鯖江の眼鏡職人が作り上げた、正真正銘のJAPANESE-MADE。

    違いの分かる COOL GUYS には是非とも体感して欲しい。


    Embracing the concept of “Cool & Practical,” we have redesigned vintage sunglasses to harmonize with the facial features of the Japanese. Through meticulous design iterations, we achieved a form that minimizes exposure of the eyebrows, delivering a truly cool silhouette.

    Constructed with high-quality titanium for strength and corrosion resistance, the metal body is lightweight, ensuring both durability and comfort. Not only do these sunglasses provide “UV protection,” but they also feature a “anti-reflective coating” on the lens back to prevent glare and a “water-repellent coating” on mirrored lenses to resist wear.

    All models have been certified as “sunglasses” by the “Japan Optical Association,” ensuring credibility in terms of quality.

    From the production of minute parts to the final assembly, these are genuinely Japanese-made by the skilled eyewear craftsmen of Sabae.

    For discerning individuals who appreciate the difference, we invite you to experience the authenticity crafted for Cool Guys.

    more
  • IMG_20240615_205647~3

    WESTERN BELT

    DOWNTOWN GANG のオリジナル「GORGEOUS BELT」と、ACE WESTERN BELTS とのWネーム「DRESS BELTS」のツーラインナップの構成。

    ★GORGEOUS BELT★
    ヴィンテージをリデザインし日本の熟練職人が魂を吹き込んだ「GORGEOUS BELT」。
    着用時の「オールフェイスがゴージャスに映る」様にスポッツ&ジュエルが配置され、ヴィンテージの手彫りから型を起こしたオリジナルのオクタゴンバックルがフロントフェイスを更にゴージャスに彩る。
    全モデルネジ式によるバックル交換が可能だ。
    ★DRESS BELTS★
    世界一のヴィンテージリプロダクションとの夢のコラボレーションを実現させた「DRESS BELTS」。
    ウエスタン黄金期のリアルな本物の仕様を忠実に再現している為、一般的な復刻製品とは一線を画す「ACE WESTERN BELTS」のプロダクツに「DOWNTOWN GANG」独自のアイディアをプラス。
    ここだけの完全限定モデルの特別仕様だ。


    The lineup consists of DOWNTOWN GANG’s original “GORGEOUS BELT” and the dual-branded “DRESS BELTS” in collaboration with ACE WESTERN BELTS, featuring two distinct styles.

    ★GORGEOUS BELT★
    Rediscovering vintage allure, Japanese master craftsmen infuse soul into the “GORGEOUS BELT.”
    Strategically placed spots and jewels create a captivating display, enhancing the glamour when worn. The original octagon buckle, crafted from vintage hand-carved molds, adds an extra layer of opulence to the front face.
    With a screw-based buckle exchange system, versatility meets elegance.
    ★DRESS BELTS★
    A dream collaboration materialized with the world’s foremost vintage reproduction, introducing the “DRESS BELTS.”
    Faithfully replicating the authentic details of the Western golden era, these products by “ACE WESTERN BELTS” stand apart from generic reproductions. Infused with “DOWNTOWN GANG” unique ideas, these are exclusive limited-edition models, setting a new standard in the realm of western-style belts.

    more
  • _8507327~6b_

    SIDE-JIP BOOTS

    「スマート&タフ」をコンセプトに、昭和の伊達男たちが愛用していた日本製の「サイドジップブーツ」をリデザイン。

    廃業倉庫に眠っていたジャパンヴィンテージのラスト(木型)にオリジナルのシャフトとソールを組み、昭和レトロでスマートなフォルムを実現。
    アッパーは厚くタフなレザーを使い耐久性を確保。
    ライニングは程良い厚みのキメ細かく柔らかなレザーを贅沢に使ったフルレザー仕様だ。
    ソールには敢えてレザーを使わずフルラバーにする事で雨滑りを防止。
    無駄な厚みを削いだラバーソールは反りが良く軽いのも特徴で、動きやすく疲れにくい。
    雨天の多い日本の気候に最適な雨に強い製法をチョイスし防水対策も万全だ。
    ヒール&アウトソールのラバーエクスチェンジは気軽に街の修理屋で可能なのも嬉しい。

    アスファルト・ジャングルのあらゆるシーンで実用性を発揮するDOWNTOWN GANG 製「サイドジップブーツ」。
    アッパーがダメになるまで履きつぶして欲しい。


    Reimagining Japanese-made “Side Zip Boots,” beloved by the stylish men of the Showa era, with the concept of “Smart & Tough.”

    Crafted from Japan Vintage lasts (wooden molds) found in abandoned warehouses, combining original shafts and soles to achieve a sleek yet retro Showa-inspired silhouette.
    Utilizing thick and durable leather for the upper ensures longevity.
    The lining features a luxurious full-leather construction, using finely textured and soft leather of moderate thickness.
    Opting for a full rubber sole instead of leather prevents slipping on rainy days.
    The trimmed rubber sole, which is lightweight and flexible, offers excellent arch support and reduces fatigue.
    Equipped with a waterproof construction suitable for Japan’s rainy climate, ensuring ample protection against the elements.
    The rubber heel and outsole can be easily replaced by local repair shops, adding convenience.

    DOWNTOWN GANG’s “Side Zip Boots” excel in practicality across various scenes in the asphalt jungle.
    Wear them until the upper wears out completely.

    more
  • IMG_20240616_172608~2_

    T-SHIRT

    程よく厚みのある生地は丈夫で肌触りも良く、タックアウトは勿論タックインでも決まるTシャツに仕上がった。

    丸胴編み機で編まれた「脇に縫い目が無い」天竺編みの丸胴ボディは着心地がいい。
    首周り、肩ライン、アームホール、袖部分、には立体裁断もしっかりと施されている。
    日本の熟練職人による繊細な縫製が施された天地引きの裾と袖先は伸びに強い。

    編立、裁断、縫製まで全工程が国内工場による正真正銘の「JAPANESE-MADE」だ。


    The moderately thick fabric is durable, feels good on the skin, and looks great both tucked in and untucked.

    The seamless tubular knit body, made on a circular knitting machine, provides excellent comfort.
    The neckline, shoulder line, armholes, and sleeves are all meticulously tailored with three-dimensional cutting. The hems and cuffs, sewn with delicate craftsmanship by skilled Japanese artisans, are highly resistant to stretching.

    From knitting to cutting and sewing, every step is carried out in domestic factories, making this a genuine “JAPANESE-MADE” product.

    more

DOWNTOWN GANG STYLE

JOURNAL

  • 2024.05.19 専用駐車場(無料)について

    来店をご予約下さったお客様には店舗前に無料の駐車スペースをご用意しております。車:2台・バイク:約10台、駐車可能ですので複数名でのご来店も可能です。店内から皆様の愛車が見えますのでご安心下さい。宜し...

  • 2024.02.26 ご来店予約方法について

    多くのお問合せを頂いておりますショールームへのご来店予約の件です。●WEBサイト & ONLINE STOREページ上段の「CONTACT」もしくは「MAIL」●Instagram@downtowngangjapa ページの「メッセージ」上記いずれかの方...

一覧を見る